Le Premier secrétaire du Comité central du Parti communiste de Cuba et président de la République, Miguel Díaz-Canel, a participé ce mercredi au Capitole national à la présentation du projet « 25 pour le 25e anniversaire », une initiative de la présidente mexicaine Claudia Sheinbaum. Ce projet prévoit la distribution gratuite de plus de deux millions et demi de livres à des jeunes de 14 pays d’Amérique latine, dont Cuba.
L’événement à La Havane s’est déroulé simultanément à l’inauguration, sur le Zócalo de Mexico, de ce projet éducatif et culturel par son instigatrice. M. Díaz-Canel l’a décrit comme « un pont de papier et d’encre qui unit la jeunesse de notre Amérique ».
Par cet événement et cette remarquable collection, nous rendons hommage à cette histoire commune de culture, de solidarité, d’hospitalité et de rébellion. Ces livres que le Mexique met aujourd’hui entre les mains de la jeunesse cubaine perpétuent ce dialogue profond et riche qui s’étend sur plusieurs siècles. « “25 pour le 25e anniversaire” est né d’une conviction simple, mais profonde », a-t-il souligné.
Dans son discours, le chef de l’État a affirmé que « la jeunesse d’Amérique latine et des Caraïbes mérite de tenir des livres entre ses mains, et non de les voir seulement exposés en vitrine. Elle mérite des récits qui parlent de ses quartiers, de ses peines, de ses espoirs ; des voix qui osent questionner, imaginer d’autres mondes possibles et meilleurs. »
Il a affirmé que « chaque livre de ce recueil est une invitation à porter un regard neuf sur le passé et le présent de la région. On y trouve des dictatures et de la résistance, de l’amour et du deuil, de la colère et de la tendresse. Ce sont des livres écrits par des Latino-Américains qui ont osé dire non à l’injustice et oui à la dignité de leur peuple. »
Dans la Salle des Pas Perdus, devant un millier de jeunes, le président cubain a remercié le Mexique d’avoir inclus la plus grande île des Antilles dans ce magnifique projet.
« En le lançant ici, nous reconnaissons la place de Cuba dans l’histoire politique et culturelle du continent, mais nous investissons aussi dans son avenir, dans la jeunesse qui aujourd’hui étudie, travaille, crée et résiste. C’est un acte de justice envers la Révolution cubaine et son leader historique, le Commandant en chef Fidel Castro », a déclaré Díaz-Canel.
Il a également souligné que « ces livres arrivent à Cuba pour s’inscrire dans sa propre tradition littéraire, auprès de ses poètes, de ses conteurs, de ses enseignants, de ses professeurs et de ses promoteurs de la lecture. »
Plus tard, il s’est adressé aux jeunes présents :
Prenez ces livres et lisez-les. Oui, mais lisez-les aussi à voix haute, partagez-les, discutez-en, critiquez-les. Faites circuler chaque livre jusqu’à ce que le papier soit usé, mais que les idées se multiplient. Lire n’est ni un luxe ni une punition scolaire ; c’est un droit et une forme de liberté. Chaque page est une question à laquelle personne ne peut répondre à votre place. Chaque histoire est une occasion d’imaginer le monde dans lequel ils souhaitent vivre.
Alors que le premier carton de livres était ouvert à Mexico pour lancer un projet exceptionnel de promotion de la lecture, une cérémonie symbolique se déroulait également à La Havane, sous l’égide d’Abel Prieto Jiménez, président de la Casa de las Américas.
Cet intellectuel de renom a fait remarquer que Cuba et le Mexique distribuent des livres aux jeunes, tandis que d’autres pays distribuent des bombes et profèrent des menaces.
« Nous partageons la culture », a-t-il déclaré, avant de critiquer vivement la position des États-Unis vis-à-vis du Venezuela et la militarisation des Caraïbes.
De son côté, l’ambassadeur du Mexique à Cuba, Miguel Díaz Reynoso, a souligné que cette collection témoigne d’un engagement envers la mémoire de la région et a déclaré :
« C’est un modeste cadeau pour Cuba et sa jeunesse. Cuba aspire simplement à vivre en paix. Dans ce combat, Cuba sait qu’elle n’est pas seule ; elle a le soutien du Mexique. »
Plus de deux millions et demi de livres d’une trentaine d’auteurs latino-américains ont été distribués simultanément ce mercredi dans 200 villes d’Amérique latine et des États-Unis.
Parmi les auteurs figurant dans cette collection, on retrouve Juan Gelman, Gabriel García Márquez, Roberto Fernández Retamar, Eduardo Galeano, Juan Carlos Onetti et Mario Benedetti.
Source : Radio Rebelde
