La maison TousNationalDíaz-Canel a présidé la cérémonie commémorant les 65 ans des relations sino-cubaines.

Díaz-Canel a présidé la cérémonie commémorant les 65 ans des relations sino-cubaines.

par Reynaldo Henquen
Kuba ŝtatestro prezidis ceremonion pro 65-a datreveno de la rilatoj Kubo-Ĉinio

Ce lundi, Miguel Díaz-Canel, Premier secrétaire du Comité central du Parti communiste cubain et président de la République, a présidé la cérémonie commémorative du 65e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre Cuba et la Chine et du 76e anniversaire de la fondation de la République populaire de Chine.

« L’étroite amitié entre la Chine et Cuba montre la voie la plus rapide et la plus efficace vers la paix et le développement, grâce à la coopération entre une grande puissance et une petite nation », a déclaré le président.

 

(Versions sténographiees – Présidence de la République)

 

Camarades de la direction du Parti, de l’État, du Gouvernement, des Forces armées révolutionnaires, du ministère de l’Intérieur, de la Ligue des jeunes communistes et des organisations de masse et sociales de Cuba ;

 

Cher camarade, Excellence M. Hua Xin, Ambassadeur plénipotentiaire de la République populaire de Chine auprès de notre pays ;

Représentants du corps diplomatique accrédité à Cuba ;

Représentants des entreprises et étudiants chinois présents ;

Chers invités qui nous honorez de votre présence :

 

Selon un ancien poème chinois, « l’amitié efface les distances » et selon le grand auteur-compositeur-interprète cubain Silvio Rodríguez, « seul l’amour engendre l’émerveillement ».

Au nom du peuple cubain, du Parti et du gouvernement, j’ai le plaisir d’adresser mes plus chaleureuses félicitations à plusieurs générations de Cubains et de Chinois, dont le précieux héritage a résisté à l’épreuve du temps et à la distance géographique qui nous sépare, à l’occasion du 65e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre Cuba et la Chine.

Aujourd’hui, nous sommes rejoints par de vieux et chers amis, et, en mémoire d’autres disparus, par ceux qui ont été témoins et promoteurs des relations privilégiées qui peuvent s’établir entre un petit pays et un grand pays, tous socialistes, ainsi qu’entre un pays d’Amérique latine et la Chine nouvelle.

Dirigeants, diplomates, militaires, journalistes, universitaires, scientifiques, hommes d’affaires et étudiants chinois ont su saisir l’essence d’un petit pays, dont la souveraineté et l’indépendance ont été acquises en 1959 après le triomphe de la Révolution cubaine, toujours fier de la composante chinoise de sa nationalité et de la contribution de l’émigration chinoise aux guerres d’indépendance et de libération.

À seulement 145 kilomètres des côtes des États-Unis, la Révolution cubaine, assiégée et criminellement entravée par l’hégémonie décadente des États-Unis, persiste dans la construction du socialisme dans des conditions extrêmement complexes. Sous la direction de son Parti communiste, la nation affronte les plus grands défis sans céder.

La résistance créatrice est notre formule face aux tentatives d’étouffement. Et à l’horizon, l’extraordinaire histoire de la Chine, faite de luttes, d’efforts, de sacrifices et de réalisations impressionnantes, émerge comme une source d’inspiration, consolidée sur la voie de la construction socialiste aux caractéristiques chinoises.

 

Camarades,

 

Soixante-cinq ans après le début officiel de cette amitié de fer, en repensant au chemin parcouru, des souvenirs surgissent, symboles du travail de plusieurs générations : livres, cahiers, crayons et lanternes chinoises utilisés dans notre campagne d’alphabétisation ; le slogan « Cuba oui, Yankees non », que de nombreux amis chinois prononcent dans un espagnol parfait ; les échanges d’étudiants à destination et en provenance de Cuba ; et même une chanson d’un compositeur chinois interprétée ici : « La linda Habana » (La Belle Havane), pour ne citer que quelques exemples.

Mais au cœur de ce précieux souvenir, un événement marquant prédomine. Il s’est produit au crépuscule du 2 septembre 1960, jour historique où plus d’un million de Cubains, réunis à l’Assemblée générale, ont approuvé la Première Déclaration de La Havane.

Ce même jour, et avant le rassemblement massif sur la place de la Révolution José Martí, le peuple a également approuvé la proposition du commandant en chef Fidel Castro Ruz de reconnaître le gouvernement de la République populaire de Chine comme le seul et légitime représentant du géant asiatique, un geste sans précédent en Amérique latine, dans les Caraïbes et dans tout l’hémisphère occidental.

Depuis lors, Cuba et la Chine ont affronté ensemble et avec fermeté d’innombrables adversités et ont perçu chaque réussite dans la construction socialiste comme un encouragement mutuel.

À Cuba, nous reconnaissons avec une immense satisfaction tout ce que la Chine socialiste a démontré. Ses dirigeants et son peuple nous confirment chaque jour qu’il est possible de parvenir à un développement durable et de qualité sous la direction du Parti communiste et sans renoncer à la défense de la souveraineté et de l’indépendance.

Les relations privilégiées qui nous unissent ont des racines historiques profondes, reposent sur des objectifs et des idéaux similaires et ont bénéficié de l’attention, des conseils et de la haute priorité accordés par les principaux dirigeants des deux pays, de la génération historique à nos jours, les liens entre les partis étant la pierre angulaire.

Nous n’oublierons jamais que, lorsque notre peuple subissait l’invasion perfide des mercenaires de la Baie des Cochons, le Premier ministre Zhou Enlai, tout en exprimant au camarade Fidel le soutien total et déterminé du peuple chinois, a donné instruction à ses diplomates à La Havane de défendre fermement l’ambassade et de subir le même sort que le peuple cubain.

Au cours des décennies suivantes, la Chine a manifesté son soutien à plusieurs reprises. Elle a non seulement condamné publiquement le blocus américain et l’inscription du pays sur la liste illégale des pays censés soutenir le terrorisme, mais a également soutenu concrètement Cuba dans son développement économique et social.

Notre pays, pour sa part, a maintenu une position inébranlable de soutien au principe d’une seule Chine et de condamnation de l’ingérence dans les affaires intérieures de notre pays frère, notamment à Taïwan, au Tibet, au Xinjiang et à Hong Kong.

La Chine a toujours été parmi nos amis les plus proches pendant les jours difficiles de la Période spéciale, qui a suivi la désintégration de l’URSS et la disparition du bloc socialiste en Europe de l’Est. Le président Jiang Zemin fut le seul chef d’État à se rendre à Cuba en 1993, signe de fraternité et de confiance dans la capacité de notre pays à surmonter cette épreuve.

À l’occasion de la visite du camarade Xi Jinping en 2014, le camarade Fidel a écrit dans une de ses réflexions : « Xi Jinping est l’un des dirigeants révolutionnaires les plus déterminés et les plus compétents que j’aie jamais rencontrés.»

Deux ans plus tard, le dirigeant chinois a rendu un hommage mérité au commandant en chef Fidel Castro Ruz après son départ physique à l’ambassade de Cuba à Pékin, et a adressé un message sincère de solidarité et d’encouragement au général d’armée Raúl Castro Ruz et au peuple cubain.

 

Chers amis,

 

Lors de notre récente visite en République populaire de Chine, pays frère, pour participer aux commémorations du 80e anniversaire de la victoire de la Guerre de résistance du peuple chinois contre l’agression japonaise et de la Guerre mondiale antifasciste, la délégation cubaine a été reçue par le président Xi Jinping et d’autres dirigeants chinois. Ce geste est particulièrement apprécié, car il s’est déroulé à un moment où le pays accueillait simultanément des dirigeants du monde entier. Nous y voyons l’expression de la profonde amitié qui unit les partis, les gouvernements et les peuples des deux pays.

La déclaration conjointe publiée à l’issue des échanges salue l’amitié traditionnelle entre la République de Cuba et la République populaire de Chine, ainsi que les résultats fructueux obtenus dans le développement des relations et de la coopération dans divers domaines au cours des 65 années écoulées depuis l’établissement des relations diplomatiques.

« Cuba et la Chine sont de bons amis, de bons camarades et de bons frères », affirmons-nous. L’amitié entre Cuba et la Chine a été forgée par les dirigeants historiques des deux pays, représentés par Mao Zedong et Fidel Castro Ruz.

Ces 65 années de relations diplomatiques ont été marquées par un approfondissement continu des relations bilatérales, qui sont déjà devenues un bon exemple de soutien mutuel sincère entre pays en développement et de solidarité coopérative entre nations socialistes.

Nous rappelons que trois ans plus tôt, lors de notre visite d’État en Chine en novembre 2022, nous étions parvenus à un consensus important pour construire conjointement la Communauté de destin Cuba-Chine, premier accord bilatéral entre la Chine et les pays d’Amérique latine et des Caraïbes. Lors de cette visite, la Déclaration conjointe entre la République de Cuba et la République populaire de Chine sur l’approfondissement des relations binationales dans la nouvelle ère a été publiée.

Nous soulignons cette fois que les relations entre Cuba et la Chine se trouvent à un moment historique important, réaffirmant la ferme volonté politique de porter les relations bilatérales à un niveau supérieur en accélérant la construction de la Communauté de destin Cuba-Chine, approuvée dans la Déclaration conjointe adoptée en septembre dernier.

Nous avons ensuite procédé à un échange de vues approfondi sur les relations entre les deux partis et les deux pays, parvenant à un consensus important. Nous avons convenu de continuer à renforcer la communication stratégique, d’intensifier les échanges de haut niveau, d’approfondir la coopération politique bilatérale et multilatérale, de promouvoir la coopération à tous les niveaux et dans tous les domaines, et d’approfondir davantage les relations d’amitié privilégiées entre la Chine et Cuba dans la nouvelle ère.

Les deux déclarations susmentionnées réaffirment la volonté commune de développer les relations bilatérales dans tous les domaines, avec une orientation politique et stratégique. Cela se traduit par des échanges fluides de délégations à tous les niveaux et dans les deux sens, ainsi que par la consolidation des mécanismes de consultation, de coordination et de suivi des questions clés de l’agenda économique bilatéral, en mettant l’accent sur les secteurs prioritaires que sont la production alimentaire, l’énergie, la transformation numérique et la cybersécurité, le tourisme, les biotechnologies et la santé.

Compte tenu de la situation complexe à laquelle Cuba a été confrontée récemment, il était important de rationaliser la mise en œuvre de projets d’aide globaux, dont beaucoup sont d’urgence. Nous en sommes reconnaissants et vous en remercions au nom du peuple cubain. Parallèlement, nous travaillons à créer des conditions favorables à la participation effective des entreprises chinoises aux plans de développement nationaux. Tout cela repose sur le principe du soutien du gouvernement et des dirigeants des entreprises, fondé sur le bénéfice mutuel. Chers amis,

C’est également l’occasion de commémorer le 76e anniversaire de la fondation de la République populaire de Chine, le 1er octobre. Cet événement capital a mis fin à une longue période de lutte anti-impérialiste et a marqué le début d’une nouvelle étape de développement pour cette nation sœur.

Les réalisations historiques et les fruits de civilisation créés par la Chine nouvelle durant cette période appartiennent non seulement au peuple chinois travailleur, mais aussi à tous les peuples du monde qui aiment la paix, aspirent au progrès et se tournent vers l’avenir.

L’ascension de la Chine comme puissance socialiste, fondée sur les succès du processus de réforme et d’ouverture, a transformé le système des relations internationales, contribuant non seulement à la prospérité de son peuple, mais servant également de contrepoids essentiel aux forces hégémoniques qui cherchent à imposer un modèle unique au monde.

Les précieuses contributions mondiales que la République populaire de Chine a apportées à la communauté internationale, telles que l’initiative « la Ceinture et la Route », la Communauté de destin pour toute l’humanité, et les importantes initiatives pour le développement, la sécurité, la civilisation et la gouvernance mondiale, qui offrent d’immenses opportunités aux pays en développement, en particulier aux pays du Sud, en sont un exemple.

Nous partageons un large terrain d’entente et un soutien mutuel sur les questions fondamentales de l’agenda international, toujours en faveur du multilatéralisme, des principes du droit international et de la Charte des Nations Unies. Cuba continuera de contribuer à éveiller les intérêts mutuels entre l’Amérique latine et les Caraïbes et la Chine, une et indivisible.

La Chine nous montre sans cesse la meilleure façon de promouvoir la paix et le multilatéralisme. Ce n’est évidemment pas par le biais de mesures protectionnistes, de distorsions ou de politisation des règles du commerce mondial ; ce n’est pas par l’intolérance idéologique et culturelle ; ce n’est pas par l’application de deux poids, deux mesures ; ce n’est pas par des politiques de force ou par la tentative d’imposer un modèle unique à l’échelle mondiale ; ce n’est pas par l’imposition de mesures coercitives unilatérales ; ce n’est pas en bloquant l’accès aux technologies et au savoir, ni en tentant de couper les chaînes industrielles et d’approvisionnement mondiales, comme le font les États-Unis.

L’étroite amitié entre la Chine et Cuba montre que la coopération entre une grande puissance et une petite nation est la voie la plus rapide et la plus efficace vers la paix et le développement. Ensemble, nous pouvons démontrer la force inépuisable de l’identification de deux révolutions authentiques et la valeur profonde de la solidarité mutuelle.

Merci pour ces 65 années d’amitié sincère !

Vive l’amitié indéfectible entre la Chine et Cuba ! (Cris de « Vive ! »)

Merci beaucoup (Applaudissements).

 

Díaz-Canel avec l’ambassadeur de Chine à Cuba. Photo : @PresidenciaCuba

(Tiré de l’ACN)

Laisser un Commentaire

* Les commentaires sont modérés. Radio Habana Cuba n'est pas responsable des opinions exprimées ici.


Aller au contenu principal